פרסומת
הרבה אנשים (כולל אני) גרים במדינות זרות, ואחד החסרונות לכך הוא שבעיות בשפה שופעות מדי יום. זה המקום בו אפליקציות תרגום באמת מועילות, ובעבר הצלחנו עם אפליקציות כמו גוגל תרגום דבר בדרך שלך לכל דבר באמצעות Google Translate [iPhone]אני אינדיבידואלית בעלת הודאה עצמית, וכמי שמעריכה תרבויות ואנשים אחרים, אני קצת מתביישת לומר את זה. הכרת שפות מרובות נראית הדבר בימינו, ואני מנסה ... קרא עוד ו להגיד שלום SayHi Translate הוא אולי הדבר הכי קרוב לכוכב המתרגם האוניברסלי של טרקאני רוצה לטעון באומץ ש- Google Translate הוכה על ידי אפליקציה טובה אפילו יותר, כזו שאולי הדבר הכי קרוב שיש לנו עכשיו לתרגם האוניברסלי של סטאר טרק. קרא עוד .
אבל כשאתה מתקשר בטלפון שלך, אמור בהודעת טקסט, היכולת לשוחח כמו יליד באמת עוזר. העתקה והדבקה מאפליקציה כמו Google Translate הנ"ל איננה אידיאלית בשיחה זורמת. זה המקום שבו Slated for iPhone נכנס.
תרגומים עדיין מבוצעים ברמה של תוכנה, ומחשבים אינם יכולים להבין לחלוטין הקשרים, ניבים, דמויות דיבור וכדומה. צפוי להיות אידיאלי להשגת נקודת היסוד שלך, ולהשגת הבנה בסיסית של הדברים שהאדם האחר אומר.
חמותי הגרמנית-איטלקית ואני לא דיברנו כל כך הרבה באמצעות SMS בעידנים - וגם המתרגם של סקייפיוצא בשנה הבאה שאמור להיות מחליף משחקים.
התקן את המקלדת
לאחר שהורדת והתקנת את Slated מחנות האפליקציות, עליך להתקין כראוי את המקלדת. לשם כך, עבור אל הגדרות> כללי> מקלדת> מקלדות> מקלדות> הוסף מקלדת חדשה.
תחת מקלדות של צד שלישי, תמצא כל מה שהורדת והתקנת. בחר צפוי, וזה יקפיץ אותך אחורה למסך הקודם, שם תראה אותו ברשימת המקלדות שלך.
לפני שתמשיך, עליך להעניק לאפליקציה גישה מלאה לטקסט שאתה מקליד. הקש על החץ שמימין לשורה המוצעת ובדוק את האפשרות "אפשר גישה מלאה".
עכשיו אתה מוכן להסרה.
הגדר את השפה שלך & Go
כדי למצוא את המקלדת של צד שלישי, הקש והחזק את סמל הגלובוס בפינה השמאלית התחתונה של כל תיבת קלט טקסט - כגון הודעות, דואר או ספארי. אתה אמור לראות את שם המקלדות המותקנות שלך מופיע, הקש על זה שתרצה להשתמש בו.
בשלב הבא תצטרך להגדיר את שפת היעד שלך - השפה שתתרגם לתוך, וקבלת תשובות ב-. לשם כך, הקש על העיגול הקטן עם שלוש הנקודות בתוכו (בצד שמאל), וסובב את הגלגל לשפה הרצויה. ואז לחץ על התיבה הלבנה עם ה- X בתוכה כדי לסיים.
עם חברך הזר בצד השני של השיחה, והגיע הזמן לשוחח בשפה שלהם. התחל להקליד בשפה שלך והיא תתחיל אוטומטית לתרגם לשפת היעד. אם אתה מבצע בחזרה שטח ומבצע תיקונים, התרגום יתקן את עצמו אוטומטית!
לאחר שסיימת את המשפט ואתה מוכן לשלוח, הקש על המשפט המתורגם בסרגל האפור והמשפט שלך יוחלף מייד בגירסה המתורגמת. כעת לחץ על שלח והמתן לחברך הזר להתפעל מהשליטה האמונית שלך בשפה שלהם.
כאשר התשובה שלהם חוזרת, ואתה רוצה לדעת מה הם אמרו, פשוט לחץ על האצבע על התשובה וכשהתפריט הקטן עולה, לחץ על העתק.
לאחר מכן תוכל לראות את התשובה המתורגמת שלהם מופיעה בשפה שלך ממש מעל המקלדת.
וכך זה נמשך. הקלד, הקש על התרגום, שלח, העתק את התשובה, צפה בתשובה. אתה יכול גם להשוויץ בכישורי הפוליגלוט שלך על ידי סיבוב הגלגל שוב לשפה אחרת (זולו למשל) ולהתחיל לכתוב בשפה זו!
מתרגם שימושי
אנו חיים בעידן בו קשיי שפה יהפכו במהרה לנחלת העבר, ומועצב הוא רק צעד ראשון קטן בהבאת הטכנולוגיה לרמה צרכנית. בדרך כלל אנו מציעים אפליקציות אלטרנטיביות, אך כרגע אין הרבה מה להשוות בין צפוי למעט פרט אולי לתרגום הסקייפ הקרוב. זה באמת כל כך ייחודי!
כמובן שזה תחום בו דברים יכולים להשתפר מהר מאוד - אז צפו לראות עוד סוגים כאלה של אפליקציות בעתיד.
האם היית סומך על צפוי לתרגם לך את השיחה?
מארק אוניל הוא עיתונאי ו ביבליופיל פרילנסרי, שמוציא דברים שפורסמו מאז 1989. במשך 6 שנים הוא היה העורך המנהל של MakeUseOf. עכשיו הוא כותב, שותה יותר מדי תה, מתמודד עם כלבו וכותב עוד קצת. אתה יכול למצוא אותו בטוויטר ובפייסבוק.