כיום מדוברות בעולם יותר מ-7,000 שפות. עם גיוון כזה מגיע הצורך ללמוד אותם כדי שנוכל להבין אחד את השני. בשל המספר העצום של שפות, אין ספק שאנו מפספסים הזדמנויות לחלוק רעיונות, ידע וביטוי אישי.
למרבה המזל, אתה יכול לתקשר בעזרת מתרגם, כולל מתרגם מבוסס מכונה. הקלד או דבר את המשפט שלך ותוכנית תוכל להמיר אותו לשפה הרצויה לך. באמצעות מודול Googletrans Python, אתה יכול לבנות מתרגם בסיסי משלך עם מספר שורות קוד בלבד.
מה זה Googletrans?
Googletrans הוא מודול המשתמש ב-Google Translate API כדי לזהות ולתרגם משפטים משפה אחת לאחרת. כמה תכונות של מודול זה הן:
- חינם: אינך צריך לשלם כל עלות כדי להשתמש במודול זה.
- ללא הגבלה: בניגוד לרוב ממשקי ה-API, Googletrans אינה מוגבלת לשיעורים, ותוכלו להשתמש בו לתרגומים ללא הגבלה.
- אמין: גוגל הוא אחד המקורות המהימנים ביותר באינטרנט. גוגלטרנס משתמש באותם שרתים שבהם משתמש גוגל טרנסלייט.
- זיהוי שפה אוטומטי: בניגוד למתרגמים אחרים, אינך צריך לציין את שפת המקור. מודול זה יכול לזהות באופן אוטומטי שפה ולעבוד גם אם אינך יודע מאיזו שפה או ניב היה המשפט.
- תרגומים בכמות גדולה: במקום לתרגם משפט או פסקה בזה אחר זה, אתה יכול להזין רשימה של כמה.
אם אתה מחפש אלטרנטיבה, או סתם רוצה לחקור את המצב הנוכחי של טכנולוגיית התרגום, אתה יכול להשתמש באלה כלי דפדפן לתרגום דפי אינטרנט.
מציאת רשימת השפות שבהן Googletrans תומך
התחל בהתקנת המודול בשיטה המועדפת עליך; מתקין Pip היא הדרך הכי פשוטה.
אתה עלול להיתקל בבעיות הקשורות לגרסה של googletrans שאתה מתקין. אם אתה רואה שגיאות בעת הפעלת דוגמאות אלה, נסה להתקין את גרסה 3.1.0a0, כלומר. התקנת pip googletrans==3.1.0a0.
Googletrans תומך במגוון שפות להמרה. כדי למצוא את רשימת השפות שבהן הוא תומך, הפעל את קטע הקוד הבא של Python:
יְבוּא googletrans\nprint (googletrans. שפות)
ייבא את ספריית Googletrans לסביבה שלך והשתמש שפות לקבל את רשימת השפות ואת ראשי התיבות יחד איתה.
הפלט מתוכנית זו יהיה דומה לצילום מסך זה:
שימוש ב-Googletrans כדי לזהות את השפה
אחת התכונות הטובות ביותר של Googletrans היא שהיא מזהה אוטומטית את שפת הקלט, כך שאינך צריך לספק אותה בעצמך. כדי לזהות את השפה, ייבא מְתוּרגְמָן נוכח ב googletrans מודול וליצור את המופע שלו. להשתמש ב לזהות() שיטה ולהעביר מחרוזת בכל שפה רצויה. הצג את הפלט באמצעות הדפס() הַצהָרָה.
מ-googletrans import Translator\ntranslator = Translator()\nprint (translator.detect('이 문장은 한글로 쓰여졌습니다.'))\nprint (translator.detect('この文章は日本語で書かれました。'))\nprint (translator.detect('המשפט הזה כתוב באנגלית.'))
קטע הקוד של Python מייצר את הפלט הבא:
הוא מציג את ראשי התיבות של השפה שזוהתה כגון he ל אנגלית ומציג את הדיוק שבו הוא זיהה את השפה.
שימוש ב-Googletrans כדי לזהות ולתרגם באופן אוטומטי את השפה הרצויה
יְבוּא מְתוּרגְמָן מ ה googletrans מודול ולהעביר כמה שורות טקסט שברצונך להמיר. צור מופע של מְתוּרגְמָן. קח שני פרמטרים, הטקסט שמתפקד כמקור והיעד, השפה שאליה אתה רוצה להמיר, והעביר אותו ל- לתרגם() שיטה.
ה לתרגם() השיטה מזהה ומתרגמת אוטומטית את הטקסט שלך לשפה הרצויה לך. הצג את הטקסט המתורגם. זה מציג את שפת המקור, שפת היעד והטקסט המתורגם. אתה יכול להשתמש בפונקציית הטקסט כדי להציג רק את הטקסט המתורגם.
מ-googletrans import Translator\ntest = ''' आयरन मैन मार्वल कॉमिक्स का सुपर हैहो चरित्ict थी, \ n और डिजाइē कलाकार डॉē हैक और जैक किर्बी द्वारा बाया गया था। \ n चरित्ict की। '''\ntranslator = Translator()\ntranslator = translator.translate (מבחן, dest = 'he')\nprint (translated.text)
הפלט לזיהוי ותרגום אוטומטי של שפה הוא:
שימוש ב-Googletrans לביצוע תרגום בכמות גדולה
אתה יכול לבצע תרגומים בכמות גדולה של שפות. כדי לבצע זאת ייבא את המודול הנדרש וצור מופע של מְתוּרגְמָן. להשתמש ב לתרגם שיטה והעבירו רשימה של מחרוזות טקסטואליות יחד עם ראשי התיבות של השפה הרצויה אליה ברצונכם להמיר את השפה.
חזור על האובייקט המוחזר והשתמש בפונקציית המקור כדי להציג את הטקסט המקורי ואת פרמטר הטקסט כדי להציג את הטקסט המתורגם.
מ-googletrans import Translator\ntranslator = Translator()\ntranslator = translator.translate(['מה אתה יודע?', 'זה נכון?', 'נאכל המבורגר מחר'], dest='היי')\nלתרגום בתרגומים:\n הדפס (translation.origin, ' ->', translation.text)
הפלט עבור Googletrans שמבצע תרגום בכמות גדולה הוא:
כיצד לתרגם משפה אחת לאחרת באמצעות אודיו
אתה יכול גם להשתמש בקול שלך כדי ליצור אינטראקציה עם המתרגם ולבנות גרסה פשוטה של התרגומים בזמן אמת של Google Assistant. לשם כך, ייבא את ה זיהוי דיבור מודול עם כינוי as spr. ייבא את googletrans ספריה לתרגום ו gTTS (גוגל טקסט לדיבור) כדי להמיר את הטקסט המתורגם כקובץ שמע שתוכל לשמוע. יְבוּא OS כדי לשמור את קובץ השמע.
יְבוּא זיהוי_דיבור כפי ש spr\nמ-googletrans יְבוּא מתרגם\nמ-gtts יְבוּא gTTS\nייבוא מערכת הפעלה
צור אובייקט מחלקה של מזהה לזיהוי המילים שהמשתמש מדבר כקלט ואובייקט נוסף לאתחול המיקרופון ללכידת הקול.
recog1 = spr. Recognizer()\nmc = spr. מִיקרוֹפוֹן()
להשתמש ב עם הצהרה כחלק מטיפול בחריגים. עם אובייקט המיקרופון כמקור, בצע את הפעולות הללו. אתחול אובייקט המתרגם לתרגום. הגדר את המקור ואת שפת היעד הרצויה. הודע למשתמש לדבר משהו באמצעות הצהרת ההדפסה.
להשתמש ב adapt_for_ambient_noise() שיטה לכייל בפעם הראשונה שהוא מתחיל להאזין. אתה עושה זאת מכיוון שמאפיין ה-threshold של המופע מוגדר כנראה לערך גבוה יותר ולאחר מכן מותאם בהתאם לקול שנשמע. כיול זה יקבע את הסף הזה לערך נמוך יותר באופן אוטומטי.
השתמש במאפיין האזנה כדי להקליט ביטוי בודד. התוכנית מקליטת את הקול עד שיש שניות של שקט או שאין יותר קלט שמע. להשתמש identifi_google() להשתמש ב-Google Web API ולזהות את הדיבור ממקור האודיו. לחלופין, אתה יכול להשתמש גם ב- Bing, IBM, Sphinx ו- Wit.
עם mc כמקור:\n translator = Translator()\n from_lang = 'he'\n to_lang = 'היי'\n הדפס("דבר משהו...")\n recog1.adjust_for_ambient_noise (מקור, duration=0.2)\n audio = recog1.האזן (מקור)\n get_sentence = recog1.recognize_google (אודיו)
הצג את הביטוי המזוהה מהשמע. העבר את המשפט, שפת המקור ושפת היעד ל- לתרגם() פוּנקצִיָה. הצג את הטקסט המתורגם על ידי קריאה לפרמטר הטקסט והצג אותו באמצעות הדפס הַצהָרָה.
הדפס("ביטוי לתרגום:" + get_sentence)\n text_to_translate = translator.translate (get_sentence,\n src=from_lang,\n dest=to_lang)\n text = text_to_translate.text\n print("הטקסט המתורגם הוא: ", טקסט)
לבסוף, השתמש gTTS כדי להמיר את הטקסט לדיבור. העבירו את הטקסט, את השפה שבה יש לקרוא ולחלופין הגדר את הפרמטר האיטי ל-false. שמור את הקול כקובץ mp3 והשתמש ב- OS מודול להפעלת קובץ השמע השמור.
speak = gTTS(text=text, lang=to_lang, slow=False)\n speak.save("captured_voice.mp3")\n OS.system("התחל captured_voice.mp3")
השורה האחרונה של תוכנית זו דורשת את הַתחָלָה פקודה להפעלת קובץ ה-mp3. ייתכן שיהיה עליך להחליף זאת בפקודה אחרת, בהתאם לסביבה המקומית שלך. לדוגמה, ב-macOS, אתה יכול להשתמש ב- afplay פקודה.
הפלט שאתה מקבל לתרגום משפה אחת לאחרת באמצעות אודיו הוא:
חלופות ל-Google Translate
בעוד ש-Google Translate הוא האתר הפופולרי ביותר לתרגום, יש לו התאמה אישית מוגבלת ולכן ייתכן שהוא לא יתאים למקרי שימוש מסוימים.
אם Google Translate לא משרת את הצרכים שלך, אתה יכול לבחון חלופות כגון iTranslate, Baidu Translate, Liguee ו-DeepL. אלה חינמיים, תומכים בפלטפורמות רבות ועשויות להתאים יותר לשימוש שלך.